a mão e o peão.

Saturday, November 18, 2006

where do you stand?

duas cadeiras. uma encostada à parede esquerda da sala e outra à direita. na da esquerda, um papel que tinha escrito i agree, na da direita, outro a dizer i disagree. entre as cadeiras um continuum, no qual nos poderíamos situar, consoante concordássemos mesmo muito ou discordássemos levemente, por exemplo. não havia meio-termo, ou seja, era impossível situarmo-nos no meio, não exprimir opinião, não nos decidirmos por um dos lados. o szabolcs leu, uma a uma as frases, que exprimiam ideias: conforme ao grau de concordância relativamente a essas ideias, assim nos poríamos entre uma cadeira e outra. para provocar o debate, aqui estão as frases (em inglês, para que a minha tradução não deturpasse o seu sentido):
- it's more important to have a roof over our heads than to be able to say what we like.
- people have a duty to work, not a right.
- the most basic responsability of any government is to make sure all citizens have enough to eat.
- immigrants and minorities have to give up some costums of theirs if they want to be accepted by the majority.
elas eram mais, mas estas deram já tanto que discutir, que não houve tempo para as outras.
então, where do you stand? left chair or right chair?

4 Comments:

Blogger Wellvis said...

Interessante discussão esta. Onde isto aconteceu? 2ª questão da lista, left chair, discordo plenamente. Tbm gostei do blogue e das fotos lindissímas. Obrigado pelos comentários no blogue. Gostei muito. Um grande Abraço!

November 19, 2006  
Blogger tiago said...

:) que fixe! obrigado por teres vindo cá cuscar (caso ainda não saibas o que isto é, acho que é qualquer coisa como xeretar! :p). aconteceu em kiskunfélegyháza, uma pequena, e impronunciável, cidadezinha húngara, no âmbito de um seminário sobre direitos humanos e integração desta temática em acções de educação juvenil não-formal. uff... volta sempre, por aqui, a diversidade cultural é sempre mais que bem-vinda. abraços.

November 19, 2006  
Blogger Wellvis said...

Olá! Sim, em cinco anos de Portugal o verbo (?) "cuscar" ja faz parte do meu vocabulário! ;) Abraços.

November 20, 2006  
Blogger tiago said...

eh, já cá estás há imenso tempo! já nem dá para perguntar: estás a gostar? :)

November 20, 2006  

Post a Comment

<< Home